хаха янукович жжет))) На форуме переводчиков нашел потрясающие мемуары личного переводчика Виктора Януковича. Президент Украины Виктор Янукович перед тем, как посетить Вашингтон и встретиться с президентом Бараком Обамой, получил несколько тренировок по основам английского языка. Инструктаж ему давался следующий. 1) Когда подойдете к Обаме, первым делом надо сказать «How are you?» (Как поживаете?). 2) Обама ответит «I am fine, and you?» (Я в порядке, а Вы как?). 3) И вот теперь нужно сказать «Me too» (Я тоже). Все. После этого мы, переводчики, сделаем всю работу. А вот что произошло – и навечно вписано, так сказать, в анналы. Янукович протягивает руку и довольно бойко произносит «Who are you?» (Кто вы такой?). Кстати (примечание Юрия Дружбинского): «Ху» и «Хау» и у меня на уроках частенько путают… Мистер Обама чуточку шокирован, но берет себя в руки и со своим фирменным гарвардским юмором отвечает: “I'm Michelle's husband!” (Я — муж Мишель!). Ну, тут уж Янукович сработал точно как учили: “Me too!” (Я тоже!).

Теги других блогов: английский переводчик Янукович